Акторський склад

Портрет Фото Преса Фестивалі/Нагороди Кіно
Бін Кирило

Кирило Бін

Актор

Народився 4 квітня 1975р.

Кирило у 1996 році закінчив Київський державний інститут театрального мистецтва ім. Карпенка-Карого, курс Леся Танюка.

У Молодому театрі актор працює з 1998 року.
Психофізика актора дозволяє йому грати гострохарактерні ролі і ролі коміків.
Він має яскраву зовнішність, виразну міміку, дуже фотогінічний і пластичний.


Спробував себе актор і у режисурі. Це була вистава “Шуба-Дуба” на сцені "Свободного театру”, в цьому ж театрі грав роль Флетчера у відомій київській виставі-довгожительці “Чайка на ймення Джонатан”.

 

Раніше зіграні ролі :

  • О. Вратарьов “Віват, карнавал!” (Лепертуар), реж. Ю. Сидоренко
  • Г. Квітка-Основ’яненко  “Шельменко-2” (Скворцов), реж. А. Приходько
  • Ж. де Летраз “Малюк” (Огюстен, Парижанин), реж. В. Бегма
  • М. Курочкін “Стальова воля” (Шляхтич), реж. Д. Богомазов
  • І. Коваль “Лев і Левиця” (Молодик), реж. С. Мойсеєв
  • В. Шекспір “Ромео і Джульєтта” (Ромео), реж. І. Тихомиров
  • М. Старицький “За двома зайцями” (Франт, Кредітор), реж. В. Шулаков
  • М. Гоголь, М. Куліш “РЕхуВІлійЗОР” (Кирилько), реж. С. Мойсеєв
  • С. Швидкий "У полоні Кармен у полоні"(Доля, Солдат, Кармен, Матадор, Бик, Блазень), реж. С. Швидкий

Грає у виставах:

Тетяна ІВАЩЕНКО EMPTY TRASH (СПАЛЮЄМО СМІТТЯ) - «ЕЛВІС», музикант

Петро Гладилін, переклад Віктора Гриневича АФІНСЬКІ ВЕЧОРИ - АНТОН

За романом Юрія Андруховича, Інсценізація Надії Симчич і Станіслава Мойсеєва МОСКОВІАДА - АРНОЛЬД ГОРОБЕЦЬ

Ремі Де Вос, переклад Неди Нежданої ПОКИ МАМА НЕ ПРИЙШЛА - СИМОН

Богдан Стельмах за казкою братів Гріммів ПРИМХЛИВЕ КОХАННЯ ДРОЗДОБОРОДА - Міністр

Микола Гоголь, Микола Куліш, Інсценізація Станіслава Мойсеєва РЕхуВІлійЗОР - ЖАНДАРМ

Микола Гоголь, Микола Куліш, Інсценізація Станіслава Мойсеєва РЕхуВІлійЗОР - КАЛАНДАРИШВІЛІ

Людмила Разумовська, переклад Катерини Демчук РУСАЛОНЬКА - ПЕРШИЙ МІНІСТР

Сценічна версія С. Мойсеєва, оригінальний переклад А. Бондаря САТИСФАКЦІЯ - Ланчелот Гоббо

Іштван Еркень, переклад Лесі Мушкетик ТОЙ, ТОТ ТА ІНШІ - МАЙОР

Артур Шніцлер, переклад Івана Мегели ХОРОВОД ЛЮБОВІ - ВОЯКА

Януш Гловацький, переклад Олександра Ірванця ЧЕТВЕРТА СЕСТРА - КОСТЯ