Акторський склад
| Портрет | Фото | Преса | Фестивалі/Нагороди | Кіно |
Ігор Щербак
Актор
Народився 10 квітня 1956р.
Працював у Київському театрі оперети.
Ігор Щербак є “тим 26-тим” актором, який пройшов конкурс у 1979 році, коли сформувався акторський актив Молодого театру.
Того ж року Ігор не приєднався до трупи, бо залишився працювати в армійському ансамблі. Лише в 1981 році Молодий театр діждався свого „26-го”.
За цей час, поки Ігор Іванович працює в театрі, він зіграв більше 40 ролей у виставах українського та зарубіжного, сучасного та класичного репертуару.Всім його роботам притаманні гумор, своєрідна пластика, безмежна органічність.
Актор уважний до виразної точної деталі, тяжіє до гострого зовнішнього малюнку ролі, чутливий до слова, музично обдарований.
Раніше зіграні ролі:
- В. Биков “Піти й не повернутись” (Пашка), реж. В. Семенцов
- М. Стельмах “Дума про любов” (Парубок), реж. О. Заболотний
- О. Коломієць “Перший гріх” (Володя), реж. Г. Кононенко
- В. Биков “Третя ракета” (Зв’язківець), реж. В. Шулаков
- Р. Ібрагімбеков “Доторкнутись” (Німець), реж. О. Булига
- Б. Заходера “Пригоди Аліси в країні див” (Додо, Хтось), реж. О. Семенцов
- Е. Ростан “Сірано де Бержерак” (Монфлері), реж. В. Шулаков
- Театральне сказання Я. Стельмаха і В. Шулакова “Слово о полку Ігоревім (Ходина) ”, реж. В. Шулаков
- А. Спадавекіа “Попелюшка” (Казкар, єгер, кучер), реж. Г. Макарчук
- А. Чехов “Три сестри” (Андрій), реж. О. Утєганов
- О. Чхаїдзе “Джикетський маніфест” (Міріам), реж. М. Мерзликін
- Театральне дійство за мотивами творів В. Коротича, Ю. Фучика, В. Шекспіра “Репортаж” (Блазень), реж. В. Шулаков
- Г. Квітка-Основ’яненко “Сватання на Гончарівці” (Стецько), реж. В. Шулаков
- В. Маяковський “Баня” (Оптимістенко), реж. В. Шулаков
- М. Шатров “Диктатура совісті” (Черчілль), реж. Л. Танюк
- Д. Вассермен “Політ над гніздом зозулі” (Уільямс), реж. В. Шулаков
- М. Шатров “Революційний етюд” (Тихонов-Луговий), реж. Л. Танюк
- Л. Лагін “Хоттабич” (Лікар), реж. В. Шулаков
- Д. Урбан “Всі миші люблять сир” (Шома), реж. А. Петров
- В. Винниченко “Пригвождені” (Шелудько), реж. В. Оглоблін
- О. Толстой “Пригоди Буратіно” (Джузеппе, Карло), реж. В. Чхаїдзе
- Г. Квітка-Основ’яненко “Шельменко-денщик” (Опецьковський, Шельменко), реж. В. Гур’єв
- В. Кшемінський “Король та морква” (Король), реж. Ян Козлов
- Т. Тамільченко за творами М. Гоголя “Вій” (Хома Брут), реж. В. Шулаков
- Ф. Шиллер “Підступність і любов” (Гофмаршал фон Кальб), реж. О. Смеляков
- О. Уайльд “Ерлін” за п’єсою ”Віяло леді Вінд” (Дамбі), реж. В. Шулаков
- Ю. Грушас “Цирк” (Актор), реж. О. Мірошниченко
- Д. Фонвізін “Бригадир” (Бригадир), реж. М. Карасьов
- М. Булгаков “Зойчина квартира” (Алілуя), реж. О. Дзекун
- В. Мютніков “Новорічний детектив” (Ведмеденко), реж. О. Свєтляков
- Ж. де Лет раз “Малюк” (Гамб’є), реж. В. Бегма
- Г. Квітка-Основ’яненко “Шельменко-2” (Шпак), реж. А. Приходько
- Р. Шерідан “Севільські заручини” (Пабло), реж. Є. Курман
- Жан Марсан “Вистава про театр” (Ерве Монтень), реж. Є. Курман
- М. Старицький “За двома зайцями” (Сірко), реж. В. Шулаков
- Г. Квітка-Основ’яненко “Сватання на Гончарівці” (Скорик), реж. В. Шулаков
Грає у виставах:
Жан Ануй, переклад Анатоля Перепаді ГОЛУБКА - ДЮБАРТА, актор
Жан-Батист Мольєр, переклад Ірини Стешенко ДОН ЖУАН - ДОБРОДІЙ ДІМАНШ, крамар
Марія Ладо ЗВИЧАЙНА ІСТОРІЯ - ГОСПОДАР
Хуан Майорга, переклад Сергія Борщевського ЛЮБОВНІ ЛИСТИ ДО СТАЛІНА - СТАЛІН
Джон Патрік, переклад М. Дмитренка МОЯ ДОРОГА ПАМЕЛА... - ЛІКАР
Богдан Стельмах за казкою братів Гріммів ПРИМХЛИВЕ КОХАННЯ ДРОЗДОБОРОДА - Король
Микола Гоголь, Микола Куліш, Інсценізація Станіслава Мойсеєва РЕхуВІлійЗОР - ХОМА БОЖИЙ
Людмила Разумовська, переклад Катерини Демчук РУСАЛОНЬКА - КОРОЛЬ
Річард Брінслі Шерідан, переклад Володимира Германа СЕВІЛЬСЬКІ ЗАРУЧИНИ - ІСААК МЕНДОСА
Михайло Старицький ТАЛАН - Степан Безродний
Іштван Еркень, переклад Лесі Мушкетик ТОЙ, ТОТ ТА ІНШІ - ТОТ
Януш Гловацький, переклад Олександра Ірванця ЧЕТВЕРТА СЕСТРА - МІЛІЦІАНЄР
Анатолій Петров, Олена Богатирьова ЯК ЗАЛІЗНИЙ ВОВК ЗИМУ ВРЯТУВАВ - ДІД МОРОЗ





