Акторський склад
| Портрет | Фото | Преса | Фестивалі/Нагороди | Кіно |
Олексій Сергійович Вертинський
Заслужений артист України
Народився 1 січня 1956р.
Вертинський Олексій Сергійович прийшов до Молодого театру цілком сформованим
досвідченим актором, маючи за плечима чималий творчий доробок ролей зіграних у Сумському, Новосибірському, Ужгородському театрах.
У 1997 році Олексій був зарахований до театру і після першої ж роботи у виставі “Дон Жуан”(яка була не тільки знаковою для актора Вертинського, а й для режисера Мойсеєва, Молодого театру, і театру взагалі) посів місце ведучого актора Молодого театру.
Раніше зіграні ролі:
- Ж.де Летраз “Малюк” (Огюстен), реж. В. Бегма
- Г.Квітка-Основ’яненко “Шельменко-денщик” (Лопуцьковський), реж. В. Гур’єв
- В.Шекспір “Трагедія Гамлета, принца данського” (Полоній), реж. С. Мойсеєв
- М.Курочкін “Стальова воля” (Бжозовський), реж. Д. Богомазов
- І.Коваль “Лев і Левиця” (Тургенєв), реж. С. Мойсеєв
Грає у виставах:
Ярослав Стельмах СИНІЙ АВТОМОБІЛЬ - А
Фрідріх Шиллер, переклад Юрія Корецького В МОЇМ ЗАВЕРШЕННІ – ПОЧАТОК МІЙ… - БАРОН БЕРЛІ, великий канцлер скарбниці
Генріх Ібсен, переклад Наталії Грінченко ГЕДДА ГАБЛЕР - АСЕСОР БРАК
Жан-Батист Мольєр, переклад Ірини Стешенко ДОН ЖУАН - СГАНАРЕЛЬ
Антон Чехов, переклад Аліси Вер та Олександра Ковалевського ДЯДЯ ВАНЯ - ВОЙНИЦЬКИЙ
Ірена Коваль МАРИНОВАНИЙ АРИСТОКРАТ - АКТОР
За романом Юрія Андруховича, Інсценізація Надії Симчич і Станіслава Мойсеєва МОСКОВІАДА - ОЛЕЛЬКО ІІ -БЛАЗЕНЬ
Микола Гоголь, Микола Куліш, Інсценізація Станіслава Мойсеєва РЕхуВІлійЗОР - СТОРОЖ
Микола Гоголь, Микола Куліш, Інсценізація Станіслава Мойсеєва РЕхуВІлійЗОР - ХЛЕСТАКОВ
Сценічна версія С. Мойсеєва, оригінальний переклад А. Бондаря САТИСФАКЦІЯ - ШЕЙЛОК
Річард Брінслі Шерідан, переклад Володимира Германа СЕВІЛЬСЬКІ ЗАРУЧИНИ - ІСААК МЕНДОСА
Артур Шніцлер, переклад Івана Мегели ХОРОВОД ЛЮБОВІ - ЧОЛОВІК





