Новини

15.12.2008

І знову "ТЕАТР 19"

15, 16 ГРУДНЯ 2008 року, на сцені Молодого театру - гастролі харківського "Театру 19" з виставами "Чмо" і "Хулія славлю!"


ХУЛІЯ СЛАВЛЮ !

Постановка Ігора ЛАДЕНКО
Художник-сценограф і художник по костюмах – Котить До. (Катерина КОЛЕСНІЧЕНКО) 
Музичне оформлення – група “5 NIZZA ” і Сергій БАБКІН 
 Дійові особи: 
Хома Божий, голова
Пташиха, баба з народу 
Сосновський, пройдисвіт 
Хуна Штільштейн, господар готелю 
Ямка, агент  Члени комісії 
Сторож на кладовищі 
секретар-телефон 
“Ангелки” Божого 
Складальник пода

тків
Хулій Хуріна  
у виконанні акторів  Олега ДІДИКА, Сергія БАБКІНА, Сергія САВЛУКА  і Наталії ІВАНСЬКОЇ / Дарини ТЕРНОВСЬКОЇ.
 
Гротескова історія пошуку могили героя і вчителя Хулія Хуріни і його вшановування, якої могло і не бути і, що важливіше, бути не повинно. Але відбувалася, відбувається і, на жаль, відбуватиметься...   Постановочна група цілком серйозно за

побігає: всякі збіги в назвах країн, міст, будь-які можливі асоціації – проста випадковість!
  «Кумедійка» Миколи Куліша «Хулій Хурина», написана в 1926 році, була сприйнята цензурою як «наїчистейший пасквіль на партійно-радянський апарат на Україні» і «сатиру без щонайменшого просвіту», в якій «Радянська Україна представлена щонайповнішим будинком для божевільних», і негайно заборонена - на довгі роки. (Тоді в Харкові поставлений Лесем Курбасом спектакль був показаний один раз для колег на закритому перегляді.) 
Прошло майже 80 років. Всі заборони зняті – і що практично не мала сценічної історії чудова п'єса Куліша повернулася на сцену. Вийшов дуже смішний, пустотливий, яскравий і в чомусь навіть трохи хуліганський (у хорошому сенсі) спектакль. Але те, про що колись писав М. Куліш, абсолютно не застаріло, а навіть навпаки.
Тривалість  - 2 години   

ЧМО
Режисура Ігор ЛАДЕНКО
Сценографія Катерина КОЛЕСНІЧЕНКО, Ігор ЛАДЕНКО
Костюми Катерина КОЛЕСНІЧЕНКО 
В ролях:  
Хрустяшин (Хрускіт): Сергій САВЛУК
Новіков: Юрій НИКОЛАЄНКО 
Біс: Олег ДІДИК/ Сергій БАБКІН
Алтинів: Сергій ЛІСТУНОВ
Ганна: Марія БЕССЧЕТНИКОВА / Наталія ІВАНСЬКА
Котить: СнІжана ВАРТАНЯН


Із словників: ЧМО - частини матеріального забезпечення (воєн.). ЧМО - «людина малоосвічена», «людина заважає суспільству», «людина морально відстала», «людина морально опущена», «чемпіон московської області», «чемпіон московської олімпіади», «надзвичайно мобільний організм», «людина матеріально забезпеченА», «надзвичайно малогабаритний об'єкт»(фольклорн.). ЧМО - людина морально опустилася (абревіатура, що уживалася працівниками виправних установ ). Одного дня в підсобному господарстві одного військового підрозділу, де  сержант Хрустяшин по прізвиську Хрускіт вирощує свиней, з'являється "поповнення": вчорашній студент з-під Пітера Андрій Новіков, що грає на скрипці і віруЄ в Бога... Це пронизлива і зворушлива, одночасно смішна і сумна  історія про дружбу, совість і страх, підлоту і благородство. Цей спектакль не про армію, він - про життя. Свині людей - або люди свиней: хто кого?.. І ще наш спектакль намагається дати відповідь на питання:так що ж таке ЧМО?